今天给一个初中一年级的孩子辅导了一天英语和语文。这个孩子因为家长有事,随家长回老家,来回两个星期,结果这刚开学,又是刚从小学升入初中,耽误两个星期的课,孩子的压力骤显巨大。
结果翻看了七年级上册英语和七年级上册语文后发现,七年级上册英语的前几课,比起七年级上册语文来,真是要简单得差了很多。比如,七年级上册英语,开始的内容就是见面打招呼的”你好″、”早上好″、”下午好″、”晚上好″、”这是什么颜色”和几种颜色的解答、亲情称呼英语单词的应用。我们说,这些都是汉语里幼儿学说话和幼儿园的礼貌用语。
那么,七年级上册语文的第一单元呢?朱自清的《春》、老舍的《济南的冬天》等散文不算,仅仅曹操的《观沧海》、李白写给王昌龄的诗、马致远的”古藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯”等,共五篇课文、四首古诗歌,我看让孩子一下子学懂消化,难度真的不小。一天下来,给这个孩子辅导英语和语文的事实说明,中国孩子学好汉语真的不容易。
我们知道,中国汉语分为古汉语和现代汉语。古汉语的诗词歌赋,象唐诗、宋词、元曲、明清小说,内容和量都是非常大的。尤其是古汉语中的”四书五经”、《史记》、《资治通鉴》等,恐怕我们自已的很多大学老师,都没有学明白。如果说,现代汉语相对还比较好学的话,那么中国古汉语几乎没有多少人说它们是好学的。在我们这个有着5000年悠久历史的国度,现代汉语的历史充其量不过百年左右。而那些记录和记载中国传统哲学、思想、文化,浩如烟海的古汉语,却又是谁都无法绕开的中国汉语语言学的重中之重。
因此说,汉语比较难以学好,现代汉语相对好学一些,而古汉语作为汉语学习的难点和重点上,中国人都很少有人说自己学通了古汉语,那么,外国人就更加难以学通古汉语,这一点是肯定的。中国人的世界观、价值观、人生观,无不浸润着古汉语的影响。说学不好古汉语,就很难理直气壮地说自已算是学好汉语了,我想作为我们中国人,大家对这一点上应该是形成共识和共认的。故而,说”汉语很难懂,我感觉外国人学不会″上,我认为,外国人学习现代汉语,能够进行一般对话交流,应该难度也不是很大,但要学会、学好、学通古汉语,一般外国人恐怕真的极难做到。
从语言学的角度来看,无论是哪一种语言,实际上都是几乎相同的难度,没有一种语言比另一种语言更难的说法。所以,如果外国人想学习汉语,就和中国人学习英语一样,只要认真学,那就没有学不会的道理。
全世界无论哪一国的人,思维都是一样复杂,需要通过语言表达的事情也是几乎相同,所以各国的语言能有多大的难度差别呢?总体上看,智力几乎相同的人,使用的交流工具—-语言,只可能是一样的难度,否则难度高的语言就会被难度低的语言所代替。几千年下来,语言的难度就基本上固定在了几乎相同的水平,不可能出现难度差异了。
现在外国人看上去全是在说中文好难,都在抱怨学不会,归根结底,还是他们不想付出代价,妄图轻轻松松就能学会。咱们都学过英文,平心而论,英语是轻轻松松学会的吗?那些把英语学精通的人,有一个算一个,全是费了大力气才学好的嘛!
许多中国人之所以能把英语学好,主要还是因为英语能为他们带来好处,比如做技术研究,比如做外贸生意等等,这就是“无利不起早”嘛!现在外国人不能把中文学好的根本原因,就是学会了中文,并不能为这些外国人带来好处!所以,他们学习中文的动力就不足了,那怎么可能学得好呢?自然,中文就“变”难了。
因此,最后一句话。有目的的去学外语,都能把外语学会的。现在这些外国人就是缺乏学中文的目的,所以就学不会了。事情其实就是这么简单。
原创文章,作者:普尔小编,如若转载,请注明出处:http://www.puerpx.cn/pxwd/8404.html